PROFIL

Mein Bild
Miluna TUANI KORSIKA KULTUR AKTIVISTIN UND AUTORIN Autorin für spannende Lektüre aus Korsika in deutscher Sprache: Romane, Gedichte, Kurzgeschichten, Erzählungen, Legenden, Kriminalerzählungen, Novellen, RealliveFiction, Bildbände, Reiseratgeber u.v.m. , u.a. auf diversen Literaturplattformen wie Bookrix u.v.a. Sitemanagerin des ersten Korsika Musik und Kultur Online Agendas Korsika Musik und Kultur Events Blogredakteurin spezialisiert auf Korsika, mit Informationen, Anekdoten, Unterhaltsamen, Rezepten Kulturellen und vielen mehr über Korsika, direkt von der Insel der Schönheit Chilloutmusikdesignerin, Chilloutmusik made in Corsica, zum chillen, träumen und meditieren... Website Managerin vom Corsica Cyber Market, des E Shops für Korsische Spezialitäten und Fanartikeln, direkt aus Korsika

13.06.17

MILUNA TUANI'S KORSIKA REZEPTBLOG POSTS Korsische Hausmann Rezepte und Hausfrauenleckereien: heute gibt es Lasagne auf korsische Ar

LASAGNES AUF KORSISCHE ART


Die hier vorgestellten Rezepte sind alle überliefert von den Tanten, Großtanten und Onkeln meiner Kinder.
Heute möchte ich Ihnen eines der Lieblingsrezepte von Großtante Galliléa vorstellen, mit dem sie unzählbare Genießerherzen jeder Altersgruppe höher schlagen ließ.
Bis zu ihrem 98 Lebensjahr stand sie hinterm Herd und brutzelte viele Leckereien für ihre Lieben, Freunde, Bekannte, Dorfbewohner u.v.a.

Eines ihrer beliebtesten Gerichte, das sie meist in familiärer Gemeinschaft servierte, ist die Lasagne auf korsische Art. Dabei handelt es sich nicht um einen Schichtnudelnauflauf aus dem Ofen, wie aus der italienischen Küche bekannt, sondern um ein Gericht aus gedünstetem Fleisch (Rind, Schwein, Kalb). Die Lasagnenudeln und Soße werden getrennt serviert und mit frisch geraspeltem korsischem Ziegenhartartkäse vor dem Genießen bestreut ...

Lasagne auf korsische Art
Vorbereitung : ca. 30 Min.
Kochzeit: 2 bis 3 Std.
Zutaten für ca. 4 Personen

Für die Sauce:

- 1 großen Schinkenknochen
- 1 große dicke Scheibe (korsischen) rohen Schinken
-12 kleine Gulaschstücke Rindsfleisch (Bourguignon)
oder/ und
- 12 kleine Gulaschstücke Kalbsfleisch (je nach Geschmack)
- 2 mittelgroße Karotten geschält und in Scheiben geschnitten
- 2 große oder 4 kleine gehackte Zwiebeln
- 2 große gehackte Knoblauchzehen
- 8 geschälte, entsteinte und in Würfel geschnittene mittelgroße Soßentomaten (Roma)
- 2 Gewürznelken
- getrockneter Thymian, Majoran & einige Lorbeerblätter
korsisches Olivenöl 
1 Glas roten würzigen herben korsischen Landwein z.B. GASPA MORA 
- schwarzer Pfeffer in Körnern und Salz

- 800 g Lasagnenudeln
- 400 g Getrockneten korsischen Ziegenhartkäse (Tom Corse)

Zubereitung:
Das Fleisch, den Schinken und den Schinkenknochen im Olivenöl von allen Seiten anbraten, die gehackten Zwiebeln dazugeben und andünsten. Wenn das Fleisch gut von allen Seiten gebräunt ist, den gehackten Knoblauch unterrühren, ein wenig weiter dünsten, aber aufpassen, dass er nicht anbrennt. Nun die geschälten, gewürfelten Tomaten, die Karottenscheiben, die Gewürzkräuter und die Gewürznelken hinzugeben. Die Tomaten ein wenig in Öl anschmurgeln lassen, dann das Ganze mit ca. 1 Liter Wasser und 1 Glas Rotwein aufgießen. Salzen und pfeffern. Auf kleiner Wärmestufe ca. 2-3 Stunden köcheln lassen, bis das Fleisch weich ist. Ab und zu umrühren und Wasser sowie auch ein wenig Wein nachgießen, denn die Soße darf nicht zu sehmig werden, sie sollte möglichst flüssig bleiben! Wenn das Fleisch weich ist, mit einem Schaumlöffel aus der Soße heben. Soße und Fleisch getrennt warm stellen. Nun die Lasagnenudeln in kochendes Salzwasser ein Blatt nach dem anderen tauchen und weich kochen. Mit dem Schaumlöffel ein Lasagneblatt nach dem anderen herausheben und auf dem Boden einer Suppenschüssel oder hohen Auflaufform auslegen. Mit ein wenig geriebenem Käse betreuen, mit der Soße bedecken und so weiter schichten bis die Lasagneblätter verbraucht sind. Etwas Käse am Ende darüber streuen und mit dem Fleisch in einer anderen Präsentierschüssel oder direkt in einem tiefen Teller servieren: In eine Art Nest aus Lasagnes, Käse, Lasagnes, Sosse, Fleisch, nochmals Käse darüberstreuen ...

Dazu frisches Landbrot und einen guten korsischen Landwein z.B. Gaspa Mora servieren.

Tipp: Als Vorspeise einen frischen grünen Salat der Saison mit Zitronen-Olivenöldressing und als Dessert zum Beispiel einen leckeren Fiadone.


Guten Appetit!








C Text & Fotos 
Miluna Tuani 

09.06.17

Musik aus Korsika: Die Sängerin Battista Acquaviva

Musik aus Korsika: Die Sängerin Battista Acquaviva

Liebe BesucherInnen,
heute möchte ich Ihnen einen weiteren Beitrag aus der Reihe „Musik aus Korsika“ vorstellen. Und zwar die junge talentierte Sängerin Battista Acquaviva.

Musik aus Korsika: Die Sängerin Battista Acquaviva 
Battista Acquaviva ist eine junge Sängerin aus der Balagne, die ihre Karriere der Musik von Gestern, aber mit ihrer außergewöhnlichen Stimme auch der zeitgenössischen Musik gewidmet hat.
Sie gehört zu den wenigen Sängerinnen, die mit der Vox Sifflet, also im Pfeifregister (auch „Flageolettregister“ genannt) singen. Es ist das höchste Register der menschlichen Stimme. Es wird normalerweise benutzt, um Töne ab etwa c’’’ (c3 oder hohes C mit Tonfrequenz 1046,50 Hz) zu produzieren. Diese Töne erlauben abgesehen von Vibrato keine Artikulation und Vokaldifferenzierung mehr, da das menschliche Gehör anhand der wenigen noch hörbaren Formanten zu keiner spektralen Differenzierung mehr fähig ist.
Die Physiologie des Pfeifregisters ist das am wenigsten verstandene und erforschte Register der Stimme. Man nimmt an, dass diese Töne entstehen, wenn die Stimmlippen maximal angespannt sind und bis auf eine kleine Restöffnung geschlossen sind. Die Stimmbänder schwingen nicht oder kaum, der Ton wird ähnlich wie beim Pfeifen mit dem Mund durch die Luftverwirbelung hinter der Restöffnung hervorgerufen.
Auf Korsika wurde diese Technik von Ahnen zu Ahnen vermittelt und Battista ist heute eine der wenigen, die sie in die moderne Zeit hineinbringt.
Battista singt  überlieferte Weisen, begleitet von ihrer Mandoline auf traditionelle Art: Ihrer Stimme entspringt ein Doppelklang, der die alten Weisen aufleben und vibrieren last, man fühlt sich in die Zeiten von Gestern versetzt.



Ihr Vater, Nando, Musikologe, hat weitreichende Forschungen zu dieser Singtechnik und zur traditionellen Vokalmusik erstellt, und Battista lässt sie in der heutigen Zeit fortleben. Battista hat mehrere Alben herausgebracht, das letzte ist im Sommer 2013 erschienen:

Sound Ritual Project, in Zusammenarbeit mit dem österreichischen Gitarristen, Karl Ritter, ein experimentelles Musikkunstwerk im kontemporären Stil.




Battista tritt u.a. regelmäßig auf dem Festland, in Europa und in der Schweiz auf und verzaubert ihr Publikum hier und überall. Hörproben, Diskografie und weitere Infos auf ihrer Homepage.



Ich habe Battista einige Fragen gestellt. Hier ein kleiner Ausschnitt aus dem Interview

Battista, seit wann singen Sie und wer hat Sie in den Gesang eingeführt?
Es ist mein Vater, der Musikologe, Sänger, Interpret und Komponist ist, der mir das Singen  und die Musik beigebracht hat, aber er sagte auch, dass ich schon sang, bevor ich zu sprechen begann.

Sie haben eine außergewöhnliche Stimme und singen auf eine ganz bestimmte Art und Weise. Wie definieren Sie ihre Stimmlage? Und wo ist ihr Ursprung?
Der Ursprung meiner Art zu singen,  ist Korsika. Es ist Korsika, die mich inspiriert. Es ist die Stimme der Insel, präsentiert durch meine Stimme, die ich in der Mittellage und in der Hochlage intoniere. Die höchsten Tön entspringen einer Art dritten Stimme die ich besitze.

Kann man diese Technik erlernen, oder kann man sie nur mit der gewissen Ga anwenden?
Sicher gibt es eine Technik, aber ich stelle mir keine Fragen, sie ist einfach da, ich benutze sie, es ist eine Art von natürlicher Begabung. Wie schon gesagt, ist es eine Gabe, die man aber sicher fördern kann. Man kann durch Konzentration und stetige Übung noch einige Doppellaute mehr erzeugen. Doch an erster Stelle ist es eine Frage des Geistes, der Einstellung und des positives Willens oder Wollens, so wie beim Yogatraining, der Wille muss da sein, es schaffen zu wollen, sonst kann es nicht funktionieren, der Wille sollte vorhanden sein, sich selbst zu übertreffen, aber auf sanfte Weise, ohne erzwungene Anstrengung, aber mit Konzentration und Selbstüberzeugung.

Erinnern Sie sich an Ihren ersten Auftritt, eine kleine Anekdote, vielleicht?
Ich erinnere mich nicht im Einzelnen an meine ersten Auftritte, da ich noch sehr klein war, aber ich kann mich an eine Situation erinnern, als ich Jugendliche war: Da ich Perfektionisten bin, hatte ich allen Elan, mein Repertoire perfekt zu interpretieren, aber ich hatte den Eindruck völlig neben der Melodie der begleitenden Mandoline zu singen, und nicht das auszudrücken, so wie ich es mir vorgenommen hatte, es war mir sehr unangenehm,  als kurze Zeit Schweigen entstand, aber dann hat das Publikum begonnen,  schallend Applaus zu klatschen, und  das gab mir Mut, weiter zu machen. Und ich habe verstanden, dass die Sympathie des Publikums vor Augen gebracht hatte, dass ich beim nächsten Mal umso mehr zu Hause trainieren musste, was ich dann auch tat.
Eine andere kleine Anekdote, kann ich Ihnen zum Konzert im Mai in Wien in diesem Jahr erzählen, eine Generalprobe war vorgesehen, aber  irgendwie hatte ich das falsch verstanden, mit meinem noch nicht perfektionierten Englisch: als ich also die Bühnentür öffnete, und in den riesigen Saal eintrat, blieb mir die Luft weg, Kathedrale St-Étienne,  die größte der Stadt, und die bekannteste von ganz Österreich,  war angefüllt mit Publikum,  denn es  handelte sich nicht um die Generalprobe, sondern um die offizielle Aufführung für Presse und allerlei VIPS. Ich stand da mit offenem Mund, in Jeans und Schlappertshirt, und umklammerte meine Mandoline. Foto- und Fernsehkameras waren auf mich gerichtet, Blitzlicht überall. Ich fasste mich dann schnell und trug mein Repertoire vor. Die Kritiken waren sehr gut, mein Auftritt hatte positiven Anklang gefunden, und auch mein Outfit war nicht unangenehm aufgefallen. Das ist es eben, die korsische traditionelle Musik ist in erster Linie reine Improvisation, perfekt angewendet.

Sie singen traditionelle Weisen, nehmen aber auch an avantgardistischen Musikprojekten teil. Gibt es Ihrer Meinung nach eine Verbindung zwischen den beiden Stilen?
Die Verbindung zwischen den beiden ist, das die korsische Musik universell und eternell ist, d.h. sie ist überall und in vielen Bereichen vortragbar, in seiner puren traditionellen Form, sagen wir mal, durch die Stimme und die Sprache allein, oder begleitet von modernen Instrumenten oder Soundumgebungen, so wie in dem Projekt, kontemporärer Musik,  an dem ich teilgenommen habe. Damit möchte ich unter anderem, viele Musikgeschmäcker erreichen, älteres wie auch junges Publikum.

Wenn Sie einen anderen Musikstil singen würden, welcher wäre das? Jazz, Rock, Blues, Opera…?
Die Oper liegt mir sehr nahe, besonders die Opern in denen ich  im Koloratur Sopran singen kann, wie bei einem Festival „ les oiseaux dans la charmilles“ von Offenbach nach den Erzählungen von Hoffmann, oder „le rossignol„ von Alabiev.

Welche Projekte haben Sie für das kommende Jahr? 
Ich möchte gerne meine eigenen Kompositionen realsieren, in erster Linie in korsischer Sprache, aber auch andere Variationen, als CD veröffentlichen, um die Musik aus Korsika so weit wie möglich zu verbreiten.
Ebenso bin ich in mehreren karikativen Organisationen aktiv, mit denen wir  Wohltätigkeitskonzerte für gute Zwecke veranstalten, so wie u.a. für die korsische Krebsliga.
Auch arbeite ich an einem Buch zusammen mit meinem Vater, über die traditionelle korsische Musik.
Obwohl ich meine Konzerttourneen für ein Jahr unterbrochen habe, in denen ich rumgereist bin, um zahlreiche Verträge für kommende Veranstaltungen in Wien, Canada, usw. zu unterschreiben, bleibt mir zwischen Pressevorstellungen und Werbe Tourneen  nur wenig Zeit, da ich  gleichzeitig noch dabei  bin, mein Studium zu vollenden. Aber in den nächsten Monaten beginne ich eine neue Tournee.
Im April 2014 werde ich drei Konzerte in Quebec in Canada  geben, bei denen ich fast eine Stunde traditionelle Gesänge, und eine weitere Stunde lyrischen Gesang begleitet von einem klassischen Pianisten vortragen werde; in meinem Repertoire sind klassische Koloratur Arien wie das Ave Maria und das Laudate Dominum von Mozart vorgesehen.
Im Mai (21.05.2014 und 22.05.2014) werde ich in Ajaccio an der Kreation Sophoclea, der Choreografin Karine Saporta teilnehmen, in der ich die Sophoclea interpretiere.
Danach folgt wie gewöhnlich meine Sommertour auf der Insel, und zu Weihnachten 2014 wird voraussichtlich meine neue  CD erscheinen, bei der ich von Ceccè Pesce der Chjami Aghjalesi begleitet werde.
Doch vorerst gebe ich am 18. Dezember 2013  ein Konzert in der Kirche von Partinello an der Westküste, nahe Porto,  und dann geht es erst mal wieder nach Österreich, wo ich am 22. Dezember 2013 im Club Porgy And Bess in Wien auftrete, und zusammen mit dem Gitarristen Karl Ritter unser zeitgenössisches Musikprojekt „Sound Ritual“ präsentiere.

Vielen lieben Dank, Battista, viel Glück mit Ihrem reichhaltigen Programm Ihren kreativen Projekten.

 Aktuelle Konzertdaten gibt dann auf unseren Korsika Musik & Kultur Agendaseiten


© Miluna Tuani

Pruverbi Corsi / Korsische Sprichwörter: Cu u tempu è cu à paglia maturanu nespule

Pruverbi Corsi / Korsische Sprichwörter: Cu u tempu è cu à paglia maturanu nespule

Liebe BesucherInnen,
heute möchte ich Ihnen mal wieder einen weiteren Beitrag aus der Reihe "Pruverbi Corsi - Korsische Sprichwörter" präsentieren.

Diesmal passt es nicht zur Saison, aber ich finde es ausdrucksvoll, und vor allen Dingen, bin ich ein Mispel-Fan.

Cu u tempu è cu à paglia maturanu nespule

Wörtlich übersetzt, heißt es: 'die Zeit ist reif, wenn die Mispelfrüchte gereift sind' (im Mai).

Im übertragenen Sinne, heißt es: 'Geduld trägt Früchte'

Also, gehen wir alles geduldig an in diesem noch neuen Jahr. Ich wünsche allen einen angenehmen Februar!

Liebe Grüße,
Ihre Miluna



05.06.17

I CAMPAGNOLI GEBEN IM JUNI 2017 EINE MINITOURNEE IN DER SCHWEIZ



 https://www.facebook.com/notes/corsica-music-events/i-campagnoli-geben-im-juni-2017-eine-minitournee-in-der-schweiz/238943146589859/


KORSIKA MUSIK EVENTS JUNI 2017 DER VORSOMMER MONAT JUNI IST DA MIT VIEL SONNE VIEL MUSIK UND VIELEN EVENTS

newest Compil of Corsica Chillout Corsica Nature Chillout II by Galaxia Tuani




newest Compil of Corsica Chillout serie
Corsica Nature Chillout II
by Galaxia Tuani
galaxiatuani.jimdo.com/


04.06.17

BELIEBTESTE GRUPPEN, SÄNGER & SÄNGERINNEN KORSIKAS M wie MESSAGERI (I)


I Messageri

Die Gruppe I Messageri besteht seit 1996. Sie wurde von den Brüdern Fabrice und Jean-Michel Andreani, und einem ihrer Verwandten, Arnaud Andreani gegründet, die ihre Wurzeln im  Cap Corse und dem  Fium'Orbu haben.

 Ihr Repertoire ist ein breites Spektrum aus modernen und traditionellen Kreationen, sanften Melodien begleitet von eindrucksvollen Stimmen und bewegenden Texten aus dem Leben, inspiriert von  der Geschichte und dem  Schicksal ihrer Insel Korsika.

Die Gruppe hat gerade ein neues Album mit dem Titel
UNA VIA herausgebracht. Es ist insgesamt das 5. Album seit ihrem Bestehen.


Hier geht's zum neuen Album auf ihrer Homepage, es wird bald download bar sein.
https://www.imessageri.net/discographie

Hier geht es zum Kauflink des neuen Albums als CD
https://www.imessageri.net/page-d-articles/una-via-album-2017
HIER GEHT ZUR HOMEPAGE von I Messageri
https://www.imessageri.net/

hier gehts zu ihren Facebookseiten
https://www.facebook.com/groupeimessageri/

I Messageri  AUF DEEZER
http://www.deezer.com/artist/170950

I Messageri  auf Twitter
https://twitter.com/IMessageri

DISCOGRAPHIE

Simu Nati (1997)
D'isule esiliati (2001)
Pè fà la campà (2011)
A mio lettera (2012)
Una Via (2017)

DER TRAILER ZUM NEUEN ALBUM UNA VIA

I MESSAGERI LIVE

1. DEUTSCHSPRACHIGER KORSIKA MUSIK NEWS UND EVENT AGENDA

1. DEUTSCHSPRACHIGER KORSIKA MUSIK NEWS UND EVENT AGENDA

VORSTELUNG bekanntester und beliebtester Gruppen, Sängerinnen und Sänger der Insel von A bis Z 



Besonderheiten der Flora Korsikas: der Feigenkaktus (Opuntia ficus-indica) auf Korsika

Besonderheiten der Flora Korsikas: der Feigenkaktus (Opuntia ficus-indica) auf Korsika


Liebe Korsika Flora Fans,


heute möchte ich Ihnen einen weiteren Beitrag aus der Reihe Besonderheiten der Flora Korsikas vorstellen. Es handelt sich um den Opuntie, der auch Feigenkaktus (Opuntia ficus-indica) genannt wird.
Er ist eine Pflanzenart in der Gattung der Opuntien (Opuntia) aus der Familie der Kakteengewächse (Cactaceae).
Die Früchte sind essbar und werden Kaktusfeigen genannt. Die jungen Blätter sind ebenfalls essbar und gehören in Mexiko zur Standardküche. Durch die lange Kultivierung der Art ist das ursprüngliche Verbreitungsgebiet nicht bekannt. Die Art wächst auf Korsika sowie im gesamten Mittelmeergebiet verwildert, wird aber auch in Steingärten als Zierpflanze angebaut.

Die Opuntien wachsen strauchig oder baumartig und können eine Wuchshöhe zwischen 1 bis 6 Metern erreichen. Meist ist ein deutlicher Stamm von bis zu 35 Zentimetern vorhanden. Die unterschiedlich geformten grünen Triebabschnitte sind schmal bis breit verkehrt, eiförmig oder länglich. Sie sind 20 bis 60 Zentimeter lang und 10 bis 25 Zentimeter breit. Die schmal elliptischen Aureolen stehen 2 bis 5 Zentimeter voneinander entfernt. Sie sind mit braunen oder gelben borstenartigen, mit Widerhaken versehenen Dornen, besetzt.
Die Blüten stehen endständig am Spross. Sie sind gelb bis rot und haben einen Durchmesser von 5 bis 10 Zentimeter. Die eiförmigen bis länglichen, grünen, orangen oder roten Früchte sind 6 bis 10 Zentimeter lang.
Verzehrt wird das Innere der Frucht mit den ebenfalls essbaren Kernen. Das, je nach Sorte, gelborange bis rote Fruchtfleisch hat einen süß-säuerlichen Geschmack. Die Frucht kann man wahlweise roh, als Marmelade oder als Likör genießen. Aus den Blüten, Samen und essentiellen Ölen werden zahlreiche Kosmetikprodukte hergestellt.
Wegen der Dornen mit Widerhaken, sollte man auf keinen Fall versuchen, die reifen Früchte mit bloßen Händen ab zu ernten, das kann den selben Effekt wie "auf einen Seeigel treten" verursachen, Dornen die dann herausoperiert werden müssen. Besser also Feigenkaktusfrüchte auf dem Frischmarkt kaufen, oder sich mit speziellen Handschuhen und Schnittmaterial ausrüsten, wenn man den verlockenden Farben und Formen nicht widerstehen kann.
Anbei ein kleines Video mit Impressionen eines Opuntienstrauches am Strand der Ostküste Korsikas aus meiner Reihe "Corsica Nature Impressions" mit dem Titel "Bella Opuntia".

Liebe Grüße,
Miluna


© Miluna Tuani


Corsica Social News: Korsika Insel der Schönheit? Oder Insel voller Müll?

Corsica Social News: Korsika Insel der Schönheit? Oder Insel voller Müll?


Juli 2015
Liebe Korsika-Naturschutz-Fans,

Korsika ist nicht nur ein viel besuchtes und beliebtes Urlaubsparadies, sondern auch eine Insel mit vielen sozialpolitischen Problemen wie z.B. Umweltgefahren, die überall lauern: Abwasserverschmutzung durch defekte Abwasseranlagen an den Badestränden, Schiffspannen, Waldbränden, überlaufende Müllhalden und vieles mehr.

Während sich die Urlauber in den paradisischen Ecken im Süden der Insel der Schönheit erholen, mobilisierten sich in der Gegend zwischen Porto Vecchio und Figari Anwohner und engagierte Naturschützer, um vor Ort gegen eine Entscheidung der Behörden zu protestieren, dort eine neue Haus- und Industrie-Bauschutt Müllablagerungsanlage in der noch unbelassenen Natur anzulegen.

Um dies zu verhindern demonstrierten viele Landbesitzer, ansässige Viehzüchter, Bauern, Anwohner und kulturelle Aktivisten, wie u.a. das bekannte Sängertrio Arapa, das nicht nur aus dieser Gegend stammt, sondern sich auch nach einem dortigen Berg und einem anliegenden Hochplateau benannt hat.

Im Internet wurde eine Unterschriftensammlung in die Wege geleitet, und alle Naturfreunde sowie Korsikaliebhaber wurden gebeten sie zu unterzeichnen, um dieser Umweltkatastrophe zu verhindern.

Es wurden zahlreiche Unterschriften gesammelt, und die Anlage der Deponie wurde zum Glück verhindert.

Gerade im Sommer verdreifachen sich die Müllmengen, durch die zahlreichen Besucher in der Saison. Die Müllhalde bei Tallone nahe Aleria, auf der der gesamte Hausmüll aus dem Norden der Insel ohne Verbrennungsanlagen, weitere Hygiene- und Naturschuzt-Maßnahmen gelagert wird, beginnt überzulaufen und soll demnächst geschlossen werden.

Bei lauem Wind im Sommer stinkt die ganze Ebene, wie man so schön sagt, in den Himmel. Ratten, Mücken, Aasfliegen vermehren sich in Massen.

Eine weitere Pitition soll erstellt werden. Sie soll eine korrekte und naturschützende Müllentsorgung auf der Insel fordern, wie Müllverbrennungsanlagen mit Katalysatoren, die vermeiden, dass giftige Abgase in die Umwelt gelangen.
Recyclinganlagen und Trikontainer gibt es schon, aber kaum jemand hält sich an die Grundlagen der Recylingbestimmungen.

Also ein Aufruf an alle Korsika-Naturschutz-Fans: Unterschriftensammlungen im Internet erstellen, teilen und unterzeichnen lassen! 

Liebe Grüße,
Ihre Miluna 

Rezepte aus Korsika: Hausfrauen-Schlemmer-Pizza mit korsischem Ziegenweichkäse, Macchia-Honig, Walnüssen und Pinienkernen

Rezepte aus Korsika: Hausfrauen-Schlemmer-Pizza mit korsischem Ziegenweichkäse, Macchia-Honig, Walnüssen und Pinienkernen



Liebe Korsika Gourmets,

heute möchte ich Ihnen einen weiteren Artikel aus der Reihe Milunas Hausfrauen-Schlemmergerichte vorstellen.
Es handelt sich um eine Hausfrauen-Schlemmer-Pizza mit korsischem Ziegenweichkäse, Macchiahonig, Walnüssen und Pinienkernen.
Eine ganz besonders subtile Köstlichkeit, die von den gewöhnlichen Pizzarezepten abweicht, denn diese Pizza entfaltet erst durch die lokalen Zutaten ihren besonderen Geschmack. So ist es am Besten, sie vor Ort zu backen.

So oder so viel Spaß beim Nachbacken und vor allen Dingen beim Genießen!

Liebe Grüße,
Ihre Miluna




Hausfrauen-Schlemmer-Pizza mit korsischem Ziegenweichkäse, Macchiahonig, Walnüssen und Pinienkernen

Zutaten
Für den Teig
300 g Mehl
12 g frische Hefe
150 ml Wasser
1/4 TL  Zucker
1/2  TL Salz
1 EL Olivenöl

Für den Belag
150 g Brucciu, Mascarpone oder Brousse
3 El Sahne
9 El Olivenöl
Salz
200 g korsischer Ziegenweichkäse oder Feta
2 El korsischen Macchiahonig
6  gehackte Walnüsse
1 TL frischer  Rosmarin
3 Knoblauchzehen
3 El geröstete Pinienkerne

Zubereitung
Für den Teig

Mehl in eine Schüssel geben, in die Mitte eine Mulde drücken. Hefe in ein Schälchen geben, mit dem Zucker und etwas von dem Wasser anrühren, dann in die Mulde geben und etwas ins Mehl rühren.
Salz, Olivenöl und restliches Wasser dazu geben und zu einem weichen, nicht klebenden sich vom Schüsselrand lösenden Teig kneten. Feucht abdecken und  etwa 45 Min. gehen lassen, bis er sein Volumen deutlich vergrößert hat.

In der Zwischenzeit den Ofen auf 220° Grad vorheizen und ein Backblech mit Backpapier auslegen. Den aufgegangenen Teig nochmals kurz durchkneten und auf einer leicht bemehlten Arbeitsfläche ausrollen. Er sollte einen Durchmesser von etwa 26 cm haben, den man dann auf das vorbereitete Backblech legt.

Für den Belag

Knoblauchzehen und Rosmarin fein hacken und mit dem Brucciu und der Sahne zu einer homogenen Masse vermischen. Salzen und pfeffern und damit den Pizzaboden bestreichen. Ziegenkäse zerbröckeln mit Walnüssen und Pinienkernen auf der Pizza gleichmäßig verteilen. Den Honig gleichmäßig darauf verteilen.
Im Ofen ca. etwa 15-20 Minuten backen. Mit Pizzaroller in vier oder zwei Teile schneiden. Heiß oder kalt servieren.

Guten Appetit!

P.S. Das Foto ist nicht aktuell, die Schlemmer Pizza wurde verspeist, bevor Fotos aufgenommen werden konnten :-)!!!


© Miluna Tuani

Die Fauna Korsikas: Harte Maßnahmen zum Artenschutz - Projekt griechische Landschildkröte auf Korsika

Die Fauna Korsikas: Harte Maßnahmen zum Artenschutz - Projekt griechische Landschildkröte auf Korsika

Quelle Foto: Wikipedia


Liebe Korsika Natur Fans, 


Harte Maßnahmen zum Artenschutz-Projekt 'Griechische Landschildkröte auf Korsika' 

Die nationale Artenschutzprojektzentrale setzt, in Zusammenarbeit mit den lokalen Tierschutzorganisationen und den Schildkrötenparks, A Cuppulata und Village des Tortues in Moltifao, drastische Maßnahmen in die Tat um, um die griechische Landschildkröte auf Korsika zu bewahren, die sowohl auf der Insel als auch weltweit vom Aussterben bedroht ist.
Sie steht auf Korsika, in Frankreich und ganz Europa unter Naturschutz.
Die auf Korsika lebende Unterart ist die Testudo Hermanni Hermanni. Man findet sie außer auf Korsika und auf Sardinien in Ostspanien, Südfrankreich, auf den Balearen und in Mittelitalien.

Sie ist dadurch gekennzeichnet, dass Ihr Rückenpanzer etwas höher gewölbt ist und eine intensivere Gelbfärbung hat. In starkem Kontrast dazu stehen die gut abgegrenzten und symmetrischen, schwarzen Färbungselemente, die oft über die Hälfte der Fläche einnehmen. Auf dem Rückenpanzer oberhalb des Schwanzes (fünfter Wirbelschild) befindet sich eine charakteristische, schwarz eingefasste Schlüssellochzeichnung.
Der Bauchpanzer hat zwei zusammenhängende, schwarze Bänder entlang der Mittelnaht. Die Vorderfüße besitzen in der Regel an ihrer Unterseite keine schwarze Pigmentierung. Die Basis der Krallen ist oft hell gefärbt.
Quelle Foto: Wikipedia
Sie ernähren sich in freier Natur von ein- und mehrjährigen Pflanzen aus einem breiten Spektrum von Pflanzenfamilien. So wurde bei  einer Untersuchung auf Korsika festgestellt, dass nur neun Pflanzenarten den Hauptnahrungsanteil ausmachen. Das sind, in der Reihenfolge der Beliebtheit, Vertreter von Korbblütlern, Hülsenfrüchtlern, Hahnenfuß-, Aronstab-, Glockenblumen-, Winden- und Rötegewächsen. Hauptsächlich werden die Blätter der Pflanzen gefressen, aber auch Blüten, Früchte sowie Stängel. Auch wurde der Verzehr von Gehäuseschnecken und kleinere Nacktschnecken, Aas und Kot von Wirbeltieren, kleinen Steinchen und dem Eidotter und Eiweiß zerborstener Vogeleier beobachtet.

Bis zu 15.000 €  Strafe und bis zu einem Jahr Gefängnis
drohen dem, der dabei erwischt wird, eine Landschildkröte mitzunehmen, oder zu deplazieren, für welchen Zweck auch immer. Ökoaufsichtspersonal wird an den Ausbreiteungsorten aktiv eingesetzt. Es ist erlaubt, und wird empfohlen, z.B. auf Straßen verletzte Tiere beim Tierartz abzugeben.
Leider werden immer noch viele Tiere von Urlaubern eingesammelt und aus ihrem natürlichen Lebensraum entfernt, aber auch vor Ort von den Bewohnern mitgenommen und in ihren Gärten als Haustier, oft leider artungerecht, gehalten.
Wald und Macchiebrände tragen ihren Teil dazu.

Ein Aufruf an alle Korsika Fauna und Turtle Fans also: Der Artenschuzt der Testudo Hermanni Hermanni soll aktiv betrieben werden.

© Miluna Tuani

HausmacherInnen Rezepte: Sommerzeit ist Eiszeit, auch auf Korsika!

HausmacherInnen Rezepte: Sommerzeit ist Eiszeit, auch auf Korsika!

Liebe BesucherInnen,
es ist Sommer - und auch auf Korsika ist Speise-Eis-Zeit!

Im Urlaub kann man die kalte Köstelichkeit nicht nur in den Eiscafés genießen, neuerdings kann man lokale Hausmacher-Speise-Eiskreationen auf Korsika auch in den Supermärkten oder in den Feinkostläden kaufen. Es gibt viele Sorten zur Auswahl, bei denen lokale Zutaten verwendet werden, die dem Eis die typisch korsische Note geben.

Doch die Eigenherstellung bleibt die beste Kreation. Deswegen möchte ich Ihnen heute ein korsisches Rezept zur Eisherstellung vorstellen, denn leider kann man diese Leckerei nicht mitnehmen ins Heimatland und auch nicht per Versandt bestellen.

Viel Spaß beim Nachkreieren und vor allen Dingen beim Genießen!

Ich wünsche Ihnen einen erholsamen und erlebnisreichen Urlaub.

Herzlichst,
Ihre Miluna

HausmacherInnen Eis mit lokalen Zutaten auf korsische Art: Honig Brucciu Pfirsich-Aprikosenmarmeladen Eis

Ruhzeit ca 12 Std.

Zutaten
1 Brocciu oder Brousse (je nach Saison, im Sommer ist der Brocciu nicht erhältlich)
40 g flüssigen korsischen Honig
20 cl Vollmilch
375 g süße flüssige Sahne
170 g unbehandelter Rohrzucker
750 g Pfirsich-Abrikosenmarmelade oder anderere Geschmacksrichtung
1 Paket Canistrelli, Sorte je nach Gescchmack

Zubehör
Filtertrichter
Küchenthermometer
Eismaschine

Zubereitung
Die Vollmilch in eine Salatschüssel geben, die süße Sahne, den Honig und den braunen Zucker hinzugeben und alles gut durchmixen. Anschließend mit Hilfe einer Gabel den Brocciu zerkrümeln und unter die Masse heben. Noch einmal gut durchmixen, um eine homogene kremige Masse zu erhalten. Die Masse in einer Kasserolle für ca. 2 Minuten bei 85°C erhitzen und die Temperatur mit Hilfe eines Küchenthermometers kontrollieren. Anschließend die Masse durch einen Filtertrichter in eine gläserne Auflaufform geben, mit Folie abdecken und 12 Stunden in den Kühlschrank stellen.

Nach 12 Stunden Ruhzeit, die Masse in eine Eismaschine geben und 30 Minuten arbeiten lassen.

Danach Kugel um Kugel mit Hilfe eines Eisrollers in Dessertschalen servieren, und jeweils einige Esslöffel Marmalade sowie einige zu krümeln zerstampfte Canistrelli dekorativ darüber verteilen.

Auf ein leckeres Eisvergnügen auf korsische Art.

Guten Appetit!

© Miluna Tuani

Korsika-Sehnsucht und wie man sie beheben kann: "Wurzeln der Hoffnung" ist am 7.1.2016 als Taschenbuch bei Amazon erschienen

Korsika-Sehnsucht und wie man sie beheben kann: "Wurzeln der Hoffnung" ist am 7.1.2016 als Taschenbuch bei Amazon erschienen


Liebe Korsika Fans, 
Korsika-Sehnsucht. Wer kennt das nicht? Nach einem wunderschönen Urlaub auf der Trauminsel, wünscht man sich, dass der Urlaub nie enden soll. Aber das  geht leider nicht immer.

Gegen die Korsika-Sehnsucht gibt es dank der modernen Medien heute glücklicherweise jede Menge Abhilfe: Musik, Videos, Fotokollektionen, Bücher, Ebooks Real-Live-Berichte und -Romane sowie vieles mehr. 

Mein Korsika-Roman "Wurzeln der Hoffnung" erschien im Dezember 2010 als Ebook im Sirius Verlag Wien.  

Seitdem hat er viele zufriedene LeserInnen gefunden, die bezeugen, dass er gegen Korsika-Sehnsucht hilft und in allen, die die Insel noch nicht kennen, die Kennlern-Lust entfacht.

Nicht alle lieben es jedoch ein Buch auf einem Ebookreader oder am PC zu lesen. Deswegen bin ich ganz besonders froh und stolz den Papier-Buch-Fans unter euch meinen Roman als Taschenbuch ans Herz und in die Hände legen zu können. Denn "Wurzeln der Hoffnung" ist seit dem 7. Januar 2016 nun auch als Taschenbuch bei Amazon erhältlich.  

Die erste Auflage des Romans ist 332 Seiten dick und erscheint in deutscher Sprache auf der Create Space Independent Publishing Platform von Amazon (Format 12,7 x 2,1 x 20,3 ISBN-10: 1522986413, ISBN-13: 978-1522986416).


Zur Erinnerung und für alle, die  ihn noch nicht kennen:

Der Roman "Wurzeln der Hoffnung" spielt auf Korsika und erzählt die Geschichte einer jungen Fotografin und Journalistin. Alicia beschließt, ihr Leben zu beenden, da sie unter den Folgen eines schweren Schicksalsschlages leidet. Als sie den Freitod in die Tat umsetzen will, begegnet ihr ein mysteriöser junger Mann. Eine spannungsreiche Beziehung entwickelt sich zwischen den beiden.

Korsika, Insel der Schönheit,
Korsika, Zeugin bewegender Geschichte,
Korsika, Freilichtbühne menschlicher Schicksale,
so wie das Schicksal von Alicia und Saveriu,
alles begann während einer Erinnerungsmesse,
in der Kathedrale Santa Maria in Bastia,
Saveriu, seiner Berufung folgend, hat sein Leben dem Untergrund gewidmet,
um für die Unabhängigkeit seiner Heimatinsel zu kämpfen,
Alicia war entschlossen, ihr Leben zu beenden,
ihre Schicksale wurden zu einem, 
so wie Wasser und Wellen eine Einheit sind,
vor den beiden lag das Ziel ihres gemeinsamen Pfades,
doch Abzweigungen führten sie auf Abwege,
und Hindernisse versperren  ihren Weg,
trotz ihrer Liebe zueinander,
und trotz ihrer Liebe zu Korsika,
der heiligen Urmutter allen Lebens, 
der Santa Righjina, Madre Universale, 
auch sie konnte ihre Kinder nicht bewahren,
vor Intrigen, Neid und Eifersucht,
vor dem Unvermeidlichen,
vor dem Verrat.
So sinkt die Sonne über der heiligen Erde hernieder,
der Mond und die Sterne erhellen ihnen ihren Weg,
und weisen Alicia und Saveriu den Weg in Richtung ihrer Bestimmung ...


Ein Gedicht zum Roman "Radighe di a spiranza" "Wurzeln der Hoffnung"

Zu viele Männer sind gefallen
im Kampf gegen das Unrecht

Zu viele Brüder sind gefallen
im Kampf um Gerechtigkeit
im Kampf für die Freiheit
Zu viele Freunde sind gefallen
dort wo sich das Unrecht zentralisiert
werden sie Terroristen genannt
Zuviele Söhne sind gefallen,
wir, ihre Mütter, Frauen,
Schwestern, Kinder,
intonieren unsere Lamenti und Voceri
für die Opfer des Verrats

Früchte, Blüten, Blätter
sind gefallen,
der Stamm des Lebensbaumes
gefällt,
doch unsere vereinigten Tränen,
werden zum Ozean der
maltretierten Seelen
unserses Volkes

sie werden zu Regen
bewässern den fruchtbaren Boden
unserer heiligen Erde,
in der noch immer die Wurzeln liegen,
tief verborgen und geschützt
vor der Zerstörung

so werden erneut Triebe wachsen
voller stolz und voller Erhabenheit
gestärkt und genährt
durch die Wurzeln der Hoffnung,
gedeihend
zu einem neuen Lebensbaum

(Miluna Tuani April 1994)